提摩太前书 6:1-21

6  Zuò奴隶núlìde*yào继续jìxùgěi主人zhǔrén十足shízúde尊重zūnzhòng*+免得miǎnde上帝Shàngdìde圣名shèngmíng教导jiàodǎobèirén诋毁dǐhuǐ+  此外Cǐwài如果rúguǒ主人zhǔrénshì信徒xìntúzuò奴隶núlìdegāi因为yīnwèi主人zhǔrénshì弟兄dìxiongér尊重zūnzhòng他们tāmen其实Qíshízuò奴隶núlìde应该yīnggāigèng乐意lèyì效劳xiàoláo提供tígōng良好liánghǎode服务fúwù因为yīnwèi受益shòuyìdeshì信徒xìntúshì亲爱qīnʼàide弟兄dìxiong yào不断búduàn这些zhèxiēshì教导jiàodǎorén不断búduàn劝勉quànmiǎnrén这样zhèyàngzuò  Yǒushéi传授chuánshòubiéde教义jiàoyì同意tóngyì我们wǒmendezhǔ耶稣Yēsū基督Jīdū健全jiànquánde*道理dàolǐ+同意tóngyì虔诚qiánchéng*zhīdào一致yízhìde教导jiàodǎo+  就是jiùshì骄傲jiāoʼào自大zìdàderén什么shénmedōudǒng+Zhèzhǒngrén争执zhēngzhíchéng沉迷chénmíwèi字眼zìyǎn辩论biànlùn+这些Zhèxiē行为xíngwéihuì引发yǐnfā妒忌dùjì纷争fēnzhēng诽谤fěibàng*邪恶xiéʼède猜疑cāiyí  ràngrényīn小事xiǎoshìér争论zhēnglùn不休bùxiūZhèzhǒngrén思想sīxiǎng腐败fǔbài+zài拥有yōngyǒu*真理zhēnlǐ认为rènwéi虔诚qiánchéngshì牟利móulìde手段shǒuduàn+  其实Qíshí虔诚qiánchéngéryòu知足zhīzújiùhuì得到dédào许多xǔduō益处yìchù*+  我们Wǒmen没有méiyǒudài什么shénmedào世上shìshàngláinéngdàizǒu什么shénme+  所以Suǒyǐ只要zhǐyàoyǒu*yǒushíjiùgāi知足zhīzú+  可是Kěshì一心yìxīnyào发财fācáiderénjiùluò引诱yǐnyòudiàojìn网罗wǎngluó+bèi许多xǔduōzhìéryǒuhàide欲望yùwàng拖累tuōlěi以致yǐzhì沉沦chénlún灭亡mièwáng+ 10  贪财Tāncáishìzhǒng祸害huòhaide根源gēnyuán有些yǒuxiērén一心yìxīn贪财tāncáijiù误入歧途wùrù-qítú离弃líqì信仰xìnyǎngyòng许多xǔduō痛苦tòngkǔ自己zìjǐde遍体鳞伤biàntǐ-línshāng+ 11  Dànshì上帝Shàngdìde仆人púrén应该yīnggāi避开bìkāi*这些zhèxiēshì追求zhuīqiú正义zhèngyì虔诚qiánchéng信心xìnxīn爱心àixīn忍耐rěnnài温和wēnhé+ 12  Yào为了wèile信仰xìnyǎng好好hǎohǎo奋斗fèndòu*yào抓紧zhuājǐn永远yǒngyuǎnde生命shēngmìng上帝Shàngdì已经yǐjīng呼召hūzhào永生yǒngshēngzài许多xǔduō见证人jiànzhèngrén面前miànqiánwèi永生yǒngshēngzuòle美好měihǎode声明shēngmíng 13  Dāngzhe维持wéichí众生zhòngshēng性命xìngmìngde上帝Shàngdìdāngzhecéngxiàng本丢Běndiū·彼拉多Bǐlāduō+zuòguo美好měihǎo声明shēngmíngde见证人jiànzhèngrén基督Jīdū耶稣Yēsū吩咐fēnfù 14  yàoháo瑕疵xiácī无可指责wúkězhǐzéde遵守zūnshǒu诫命jièmìng直到zhídào我们wǒmendezhǔ耶稣Yēsū基督Jīdū显现xiǎnxiàn+ 15  Dàole指定zhǐdìngde时候shíhouzhèwèi快乐kuàilède独一dúyīde掌权者zhǎngquánzhějiùhuìràngrénkànchū显现xiǎnxiànleshì万王之王Wànwángzhīwáng万主之主Wànzhǔzhīzhǔ+ 16  唯独wéidú享有xiǎngyǒunéngde生命shēngmìng+zhùzàirénnéng靠近kàojìndeguāngli+rén没有méiyǒujiànguonéng看见kànjiàn+Yuàn尊荣zūnróng永恒yǒnghéngde大能dànéngdōu归于guīyú阿们Āmen 17  yào吩咐fēnfù*那些nàxiēzài目前mùqiánde制度zhìdù*zhōng富有fùyǒuderén不要búyào心高气傲xīngāo-qìʼào不要búyào寄望jìwàngdìngde财富cáifù+éryào寄望jìwàng上帝Shàngdì因为yīnwèi一切yíqièdōu丰丰富富fēngfēng-fùfùdegěi我们wǒmen享用xiǎngyòng+ 18  háiyào吩咐fēnfù他们tāmen行善xíngshàn*zài善事shànshìshang富足fùzú慷慨kāngkǎi大方dàfang乐意lèyì分享fēnxiǎng+ 19  自己zìjǐ稳妥wěntuǒde积存jīcún真正zhēnzhèngde财富cáifùwèi未来wèilái奠定diàndìng美好měihǎode根基gēnjī+使shǐ他们tāmennéng抓紧zhuājǐn真正zhēnzhèngde生命shēngmìng+ 20  提摩太Tímótàiayào守护shǒuhù上帝Shàngdìgěide信托xìntuō+避开bìkāi亵渎xièdú神圣shénshèngde虚妄xūwàng言论yánlùn以及yǐjí伪称wěichēng知识zhīshide矛盾máodùn道理dàolǐ+ 21  有些Yǒuxiērén卖弄màinong这样zhèyàngde知识zhīshijiù偏离piānlíle信仰xìnyǎng Yuàn你们nǐmen享有xiǎngyǒu分外fènwài恩典ēndiǎn

脚注

直译Zhíyìyào继续jìxù认为rènwéi自己zìjǐde主人zhǔrén配受pèishòu十足shízúde尊荣zūnróng”。
Yòu奴隶núlì担子dànzide”。
Yòu有益yǒuyìde”。
Jiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“虔诚Qiánchéng”。
Yòushāngréndehuà”。
zài拥有yōngyǒuyòu丧失sàngshī”。
Yòu真正zhēnzhèngde利益lìyì”。
zuò栖身qīshēnzhīsuǒ”,直译zhíyì遮盖物zhēgàiwù”。
直译Zhíyì逃离táolí”。
好好Hǎohǎo奋斗fèndòuyòu美好měihǎodezhàng”;奋斗fèndòu直译zhíyì搏斗bódòu”。
Yòu命令mìnglìng”。
Yòu时代shídài”。Jiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“制度Zhìdù”。
Jiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“良善Liángshàn”。

注释

多媒体资料