1. Moosese 22:1–24

22  Pärast neid sündmusi pani Jumal Aabrahami proovile.+ Ta ütles: „Aabraham!” ja tema vastas: „Siin ma olen!”  Jumal jätkas: „Võta palun oma poeg, oma ainus poeg Iisak,+ keda sa väga armastad,+ ja mine Morijamaale+ ning ohverda ta põletusohvriks mäel, mille ma sulle kätte juhatan.”  Aabraham tõusis hommikul vara, saduldas eesli ning võttis endaga kaasa kaks sulast ja oma poja Iisaki. Ta lõhkus puud põletusohvri tarvis ja seejärel asus teele paika, kuhu Jumal ta saatis.  Kolmandal päeval Aabraham vaatas ja nägi seda paika eemalt.  Nüüd ütles Aabraham oma sulastele: „Jääge teie eesliga siia, mina ja poiss aga läheme sinna, kummardame Jumalat ja tuleme siis teie juurde tagasi.”  Seejärel võttis Aabraham põletusohvri puud ja pani need oma pojale Iisakile selga. Ise võttis ta tule ja noa ning nad läksid edasi.  Siis ütles Iisak oma isale Aabrahamile: „Isa!” See vastas: „Mis on, mu poeg?” Iisak küsis: „Siin on tuli ja puud, aga kus on lammas, mida ohverdada?”  Aabraham vastas: „Küll Jumal annab ohvrilamba,+ mu poeg.” Ja nad läksid edasi.  Lõpuks jõudsid nad paika, mille Jumal oli talle kätte näidanud. Aabraham ehitas sinna altari ja ladus puud peale. Ta sidus oma poja Iisaki käsist ja jalust kinni ning pani ta altarile puude peale.+ 10  Siis võttis Aabraham noa, et oma poega tappa,+ 11  aga Jehoova ingel hüüdis teda taevast: „Aabraham, Aabraham!” Tema vastas: „Siin ma olen!” 12  Ingel ütles: „Ära pane kätt poisi külge ja ära tee talle midagi! Nüüd ma tean, et sa kardad Jumalat, sest sa ei keelanud mulle oma ainsat poega.”+ 13  Siis nägi Aabraham eemal üht jäära, kes oli sarvipidi tihnikusse kinni jäänud. Ta läks ja võttis jäära ning ohverdas selle oma poja asemel põletusohvriks. 14  Ja Aabraham pani sellele paigale nimeks Jehoova-Jire*. Seepärast öeldakse veel tänapäevalgi: „Oma mäel annab Jehoova selle, mis vaja.”+ 15  Jehoova ingel rääkis Aabrahamiga taevast teist korda: 16  „Nii lausub Jehoova: „Ma vannun iseenese juures:+ et sa seda tegid ega keelanud mulle oma ainsat poega,+ 17  õnnistan ma sind ja annan sulle nii palju järeltulijaid nagu tähti taevas ja liiva mere ääres+ ning sinu järeltulijad võtavad enda valdusse vaenlaste väravad*.+ 18  Sinu järeltulija*+ kaudu saavad õnnistused osaks kõigile maailma rahvastele*, sest sa võtsid kuulda mu häält.””+ 19  Seejärel läks Aabraham tagasi oma sulaste juurde ja nad naasid üheskoos Beer-Sebasse.+ Ja Aabraham elas edasi Beer-Sebas. 20  Pärast neid sündmusi teatati Aabrahamile: „Milka on sünnitanud su vennale Naahorile poegi:+ 21  esmasündinu Uutsi, tema venna Buusi, Kemueli (Arami isa), 22  Kesedi, Haso, Pildase, Jidlafi ja Betueli.”+ 23  Betuelile sündis Rebeka.+ Need kaheksa sünnitas Milka Aabrahami vennale Naahorile. 24  Ka Naahori liignaisele Reumale sündisid pojad: Teba, Gaham, Tahas ja Maaka.

Allmärkused

Nimi Jehoova-Jire tähendab „Jehoova annab”.
Võib tõlkida ka „linnad”.
Sõna-sõnalt „seemne”.
Võib tõlkida ka „nõutavad kõik maailma rahvad endale õnnistuse”. Viitab ilmselt sellele, et õnnistuse saamiseks on vaja midagi teha.

Kommentaarid

Pildid ja videod