Akt 20:1-38

  • Pɔl go na Masidonia ɛn Gris (1-6)

  • Yutikɔs gɛt layf bak na Troas (7-12)

  • Frɔm Troas to Maylitɔs (13-16)

  • Pɔl mit di Ɛfishian ɛlda dɛn (17-38)

    • Dɛn tich frɔm os to os (20)

    • “We pɔsin gi, i de gladi mɔ” (35)

20  We di kɔnfyushɔn dɔn dɔn, Pɔl sɛn kɔl di disaypul dɛn. We i dɔn ɛnkɔrej dɛn ɛn tɛl dɛn baybay, i travul go na Masidonia.  We i dɔn kɔmɔt na dɛn eria dɛn de ɛn rili ɛnkɔrej di wan dɛn we de de, i go na Gris.  Afta i tek tri mɔnt de, i bin want fɔ tek ship fɔ go na Siria, bɔt bikɔs di Ju dɛn bin plan fɔ du am bad, i mekɔp in maynd fɔ pas na Masidonia we i de tɔn bak.  Sopata we na Pirɔs we kɔmɔt na Beria in bɔypikin, Aristakɔs ɛn Sekundɔs we na Tɛsalonian dɛn, Geɔs we kɔmɔt Dabi, Timoti, ɛn di wan dɛn we kɔmɔt Eshia distrikt we na Tikikɔs ɛn Trɔfimɔs dɛn ɔl fala am we i de go.  Dɛn man ya go bifo, ɛn dɛn bin de wet fɔ wi na Troas.  Bɔt afta di dez we dɛn kin it di Bred we Nɔ Gɛt Yist, wi tek ship ɛn kɔmɔt na Filipay. Dɔn insay fayv dez, wi kam mit dɛn na Troas, ɛn wi de de fɔ sɛvin dez.  Di fɔs de insay di wik we wi gɛda fɔ it, Pɔl bigin fɔ tɔk to dɛn, bikɔs i bin gɛt fɔ travul di nɛks de; i kɔntinyu fɔ tɔk te midulnɛt.  Bɔku lamp dɛn bin de ɔp na di rum usay wi bin gɛda.  Wan yɔŋman we nem Yutikɔs bin sidɔm na di winda, ɛn i bin de pan dip slip we Pɔl de tɔk; i lɛf de slip te i kɔmɔt na di tɔd stori ɛn fɔdɔm kam dɔŋ, ɛn dɛn es am in day wan. 10  We Pɔl go dɔŋ, i ɛng oba am ɛn put in an rawnd am ɛn se: “Una lɛf fɔ wɔri, i de alayv.”* 11  I go ɔp ɛn brok di bred fɔ lɛ dɛn bigin fɔ it, ɛn insɛf it. I kɔntinyu fɔ tɔk to dɛn fɔ lɔng tɛm, te doklin. Afta dat, i lɛf dɛn ɛn go. 12  So dɛn kɛr di bɔbɔ go we i dɔn gɛt layf bak, ɛn dis bin rili kɔrej dɛn. 13  Na de wi go insay ship ɛn go na Asɔs. Na dis tɔŋ ya Pɔl bin dɔn tɛl wi fɔ go tek am wit ship, bikɔs in bin want fɔ waka go de. 14  So we wi mitɔp na Asɔs, wi briŋ am insay di ship ɛn go na Mitilina. 15  Ɛn di nɛks de, wi kɔmɔt de ɛn kam nia Kiɔs; di ɔda de, wi stɔp na Semɔs fɔ shɔt tɛm; dɔn di nɛks de, wi rich na Maylitɔs. 16  Pɔl bin dɔn disayd se i nɔ go stɔp na Ɛfisɔs so dat i nɔ go spɛn ɛni tɛm na Eshia distrikt, bikɔs i bin de ɔri fɔ rich na Jerusɛlɛm di de fɔ di Pɛntikɔst Fɛstival if dat go pɔsibul. 17  Bɔt we i bin de na Maylitɔs, i sɛn mɛsej na Ɛfisɔs mek dɛn kɔl di ɛlda dɛn na di kɔngrigeshɔn. 18  We dɛn kam mit am, i tɛl dɛn se: “Una no gud gud wan aw a bin de biev frɔm di fɔs de we a mas fut na Eshia distrikt, 19  aw a rili put misɛf dɔŋ ɛn wok lɛk slev fɔ di Masta, ɛn aw a kray ɛn sɔfa we di Ju dɛn plan bad fɔ mi. 20  A nɔ ayd ɛnitin pan una we go bɛnifit una,* ɛn a bin de tich una na pɔblik ɛn frɔm os to os. 21  Bɔt a bin de prich gud gud wan to Ju ɛn Grik dɛn se dɛn fɔ ripɛnt, tɔn to Gɔd, ɛn gɛt fet pan wi Masta Jizɔs. 22  Ɛn naw di oli spirit de dayrɛkt mi fɔ go na Jerusɛlɛm, pan ɔl we a nɔ no wetin go apin to mi de. 23  Bɔt ɛni siti we a go, di oli spirit de tɛl mi se dɛn gɛt fɔ put mi na prizin ɛn prɔblɛm dɛn go kam mi we. 24  Bɔt pan ɔl dat, a nɔ tek mi layf* as sɔntin we impɔtant to mi,* a jɔs want fɔ dɔn di res ɛn di wok we Masta Jizɔs gi mi, we na fɔ prich di gud nyuz bɔt Gɔd in spɛshal gudnɛs* gud gud wan. 25  “A no se una ɔl we a prich to bɔt di Kiŋdɔm nɔ go ɛva si mi fes igen. 26  So a kɔl una tide fɔ mek una ɔndastand se nɔbɔdi in blɔd nɔ de na mi ed, 27  bikɔs a nɔ ayd ɛnitin pan una, a bin de tɛl una ɔl di tin dɛn we Gɔd want. 28  Una pe atɛnshɔn to unasɛf ɛn to ɔl di ship dɛn we di oli spirit dɔn pik una fɔ de oba, fɔ mek una bi shɛpad to Gɔd in kɔngrigeshɔn, we i bay wit in Pikin in blɔd. 29  A no se we a go, bad bad wulf dɛn go kam miks wit una, ɛn dɛn nɔ go trit di ship dɛn fayn, 30  ɛn sɔm man dɛn pan una go grap ɛn tɔk bɛnbɛn tin dɛn fɔ mek di disaypul dɛn fala dɛn. 31  “So una go de wach ɛn mɛmba se fɔ tri ia, de ɛn nɛt, a nɔ ɛva stɔp fɔ advays una ɔl wit kray wata na mi yay. 32  Naw a de lɛf una na Gɔd in an ɛn wit Gɔd in wɔd we de tɔk bɔt in spɛshal gudnɛs,* we go mek una tinap tranga wan ɛn opin di we fɔ mek una gɛt di tin we Gɔd de gi di oli wan dɛn. 33  A nɔ milɛ ɛnibɔdi in silva, gold, ɔ klos. 34  Unasɛf sɛf no se na dɛn an ya dɔn mek mi ɛn di wan dɛn we de wit mi gɛt di tin dɛn we wi nid. 35  A dɔn sho una pan ɔltin se we una wok tranga wan lɛk dis, una fɔ ɛp di wan dɛn we wik ɛn mɛmba wetin Masta Jizɔs insɛf bin tɔk, we i se: ‘We pɔsin gi, i de gladi mɔ pas we dɛn gi am.’” 36  We i tɔk dɛn tin ya, in ɛn dɛn nil dɔŋ ɛn pre. 37  Dɔn dɛn kray bita bita wan, ɛn dɛn ɔg Pɔl* ɛn kis am, 38  bikɔs dɛn at bin rili pwɛl we i tɛl dɛn se dɛn nɔ go si in fes igen. Dɔn dɛn go lɛf am na di ship.

Futnot

Ɔ “in sol de insay am.”
Ɔ “we na fɔ una yon gud.”
Ɔ “sol.”
Ɔ “gɛt ɛni valyu to mi.”
Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
Insay Grik, “dɛn fɔdɔm na Pɔl in nɛk.”