Hüpa up inwards

Hüpa tau inwardslist

KAPITEL 8

Swår tijd ine familg doirsete

Swår tijd ine familg doirsete

“Jij daue juuch sër frööge, nog dat nöörg is, doir ain tijdlang, dat jij unruig ware weegen feel pruiwen.” (1 Pedro 1:6)

Nog dat’s duu wilst dat dij forfrigt leewend un dijn familg fröölig schal sin, wen mit ais wat passijrt, kan swår sin dai frööligkët behule. (Eclesiastes 9:11) Åwer, oos lijb God däit oos helpe irgends ain swårhët doirsete. Wen’s duu nå dai wårhëte fone Bijbel leewe däist, duu un dijn familg krijge juuch drëgt sogår mit dai slechste daile wat passijre.

1 DAU DIJ UP JEHOVAA FORLÅTE

WAT DAI BIJBEL SÄGT: “Dat jij oiwer em juuch kopbreeken smijte, weegen hai passt juuch up.” (1 Pedro 5:7) Dau ümer andenke dat God kain schuld hät for dai slechte daile wat mit dij passijre. (Tiago 1:13) Ji mër as duu an God raner kümst, ji düler däit hai dij helpe. (Isaías 41:10) “Måkt juuch härts foir em up.” (Salmo 62:8)

Dai Bijbel jërer dag leese un lëre kan dij trööste. Dat däit dij helpe forneeme wosoo Jehovaa “oos trööste däit in al oos pruiwen”. (2 Coríntios 1:3, 4 un Romanos 15:4) Hai giwt dij sicherhët dat hai dij geewe däit em sijne freere “wat oiwer al forståen is”. (Filipenses 4:6, 7 un 13)

DUU KAST SOO MÅKE:

  • Dau beere dat Jehovaa dij helpt ruig blijwe un dat’s duu richtig denke kast.

  • Dau grüüwle oiwer al dat uutsuiken wat’s duu måke kast un dau uutsuike wat beeter tau dij is.

2 DAU UPPASSE MIT DAT WAT’S DUU UN DIJN FAMILG FORNEEME DAUE

WAT DAI BIJBEL SÄGT: “Dai härts fon dem wat forståen hät, krijgt kenen, un dat oor fon der klauke söcht kenen fijne.” (Provérbios 18:15) Dau forsuike saie woweegen dat passijrt is. Forsuik ruuterfijne wat jërer ainsig ine familg bruuke däit. Fortel mit eer. Dau hööre wat sai taum sägen häwe. (Provérbios 20:5)

Un wen air lijb mësch doodblijwt? Häw kain angst taum wijsen wat’s duu fornimst. Dau andenke dat sogår Jësus hüült hät. (João 11:35 un Eclesiastes 3:4) Sich uutrooge un naug slåpe is uk sër gaud. (Eclesiastes 4:6) Dat helpt mit dat jij juuch drëgt krijge mit irgends air swår dail wat passijrt.

DUU KAST SOO MÅKE:

  • Dau ni luure bet air unglük passijrt taum fortele mit dijn familg. Dau nuu al anfänge dat måke, un al dai ine familg daue sich gaud den befijne taum mit dij fortele wen wat passijre däit.

  • Dau mit andrer lüür fortele wat uk al soo wat doirset häwe.

3 SUIK DAI HÜLP WAT’S DUU BRUUKST

WAT DAI BIJBEL SÄGT: “Dai wår amigo däit lijbe in al tijd un wart air braurer ine nood tijd.” (Provérbios 17:17) Dai lüür wat dij lijbe wile dij helpe, åwer kan sin dat sai ni waite wosoo. Den, säg tau eer wat’s duu wirklig bruuke däist. (Provérbios 12:25) Un nog, dau hülp suike taum dijne gloobe stärke mit dai lüür wat dai Bijbel forståe. Sai koine formånen fone Bijbel wijse wat dij helpe koine. (Tiago 5:14)

Sich forlåte up God un gloobe an em häwe kan dij dai hülp geewe wat’s duu bruukst. Un nog, andrer lüür helpe wat koråsch bruuke kan dij trööste. Dau tau eer fortele oiwer dijne gloobe an Jehovaa un oiwer dat wat hai forsprääke däit. Dau gaud dijn tijd benutse taum dai andrer mithelpe. Un dau dij ni trööghule fon dai wat sich wirklig oiwer dij bekümre un dij lijbe daue. (Provérbios 18:1 un 1 Coríntios 15:58)

DUU KAST SOO MÅKE:

  • Dau fortele mit air mësch woo’s duu dij up forlåte kast un låt dat dai dij helpt.

  • Dau klår un reäl säge wat’s duu wirklig bruuke däist.