Trigj nom Enhault

Bewiesen de Profezeiungen ut de Schreft, daut Jesus de Messias wia?

Bewiesen de Profezeiungen ut de Schreft, daut Jesus de Messias wia?

Waut de Schreft doatoo sajcht

 Jo. Aus Jesus oppe Ieed wia, haben sikj väl Profezeiungen aun am erfelt, waut verutsäden, daut hee de “Enjesaulwda Leida” un uk de “Welt äa Heilant” ooda Rada sennen wudd (Daniel 9:25; PB 1. Johanes 4:14, PB). Un mau rajcht no sienen Doot deeden sikj aun am noch Profezeiungen erfellen, waut met dän Messias to doonen hauden.

 Waut meent daut Wuat “Messias”?

 Daut Wuat Messias (Maschíach) kjemt von de hebräische Sproak un daut Wuat Christus (Khristós) von de griechische Sproak, un beides meent “Jesaulwda”. Un doawäajen bediet “Jesus Christus” dan “Jesus, de Jesaulwda” ooda “Jesus, de Messias”.

 Wan en de Bibeltiet een Mensch eene besondre Oppgow ooda Aumt kjrieech, dan wort dee enjesaulft. Dän wort Eelj oppem Kopp jegoten. Gott wäld sikj Jesus ut, daut dee sull de Messias sennen. Un daut wia een besondret Aumt, eene groote Oppgow. Gott deed Jesus nich met Eelj saulwen, oba met sienen heiljen Jeist.

 Wudden sikj de Profezeiungen von dän Messias noch haben kunt aun mea Menschen erfellen?

 Nä. Wan eena eenen Finjaprint sitt, weet eena, dee jehieet bloos to eenen eensjen Mensch. Krakjt soo erfelden sikj de biblische Profezeiungen bloos aun eenen Messias ooda Christus. Un doch jeft de Bibel ons de Woarnunk, daut doa woaren “faulsche Christussen un faulsche Profeeten oppstonen un groote Tieekjens un Wunda doonen, soo daut see, wan mäajlich, soogoa de utjewälde veleiden” (Matäus 24:24, PB).

 Kaun daut sennen, daut de Messias veleicht noch nich jekomen es un noch lota kjemt?

 Nä. De Bibel säd verut, daut de Messias wudd von dän Kjennich David von Israel aufstaumen. De Juden hauden eene List met aul de Nomes von de Väafoaren von Jesus. Oba dise List finjen dee nich mea, wiels dee veleicht venicht wort, aus de Reema Jerusalem en daut Joa 70 n. Chr. a enneemen. Von don aun kunn eena nich mea bewiesen, daut eena von de Kjennichsfamielje von David aufstaumd. Oba to Jesus siene Tiet jeef et dise List noch. Aus Jesus säd, daut hee von David aufstaumd, kunnen nich mol siene Jäajna doajäajen strieden.

 Woo väl Profezeiungen von dän Messias jeft daut en de Schreft?

 Eena kaun daut nich krakjt sajen, woo väl Profezeiungen daut äwa dän Messias jeft, wäajen eena de Profezeiungen veschieden talen kaun. Biejlikj en Jesaja 53:2-7 woaren miere Eenselheiten äwa dän Messias verutjesajcht, un eenje talen daut aus eene Profezeiunk äwa dän Messias, aundre wada aus miere.

 Eenje Profezeiungen äwa dän Messias, waut sikj aun Jesus erfelden

Profezeiunk

Om waut sikj daut haundelt

Erfellunk

Woat von Abraham aufstaumen

1. Mose 22:17-18

Matäus 1:1

Nokomen von Abraham sienen Sän Isaak

1. Mose 17:19

Matäus 1:2

Em Staum Juda jebuaren

1. Mose 49:10

Matäus 1:1,3

Kjennich David sien Nokomen

Jesaja 9:6

Matäus 1:1

Von eene Junkfru jebuaren

Jesaja 7:14

Matäus 1:18, 22-23

En Betlehem jebuaren

Micha 5:1

Matäus 2:1, 5-6

Immanuel jenant b

Jesaja 7:14

Matäus 1:21-23

Von oame Elren oppjetrocken

Jesaja 53:2

Lukas 2:7

Kjliene Kjinja bie siene Jeburt Dootjemoakt

Jeremia 31:15

Matäus 2:16-18

Von Ägipten jeroopt

Hosea 11:1

Matäus 2:13-15

Een Nazarena jenant c

Jesaja 11:1

Matäus 2:23

Bootschofta, waut am dän Wajch Reedmoakt

Maleachi 3:1

Matäus 11:7-10

En daut Joa 29 aus Messias jesaulft d

Daniel 9:25

Matäus 3:13-17

Gott sajcht, daut es sien Sän

Psalm 2:7

Aposteljeschicht 13:33-34

Stritt fa Gott sien Hus

Psalm 69:10

Johanes 2:13-17

Moakt de goode Norecht bekaunt

Jesaja 61:1

Lukas 4:16-21

Sien Deenst en Galiläa es soo aus “een grootet Licht”

Jesaja 8:23–9:1

Matäus 4:13-16

Deit Wunda soo aus Moses

5. Mose 18:15

Aposteljeschicht 2:22

Sajcht krakjt daut, waut Gott wull haben, soo aus Moses

5. Mose 18:18-19

Johanes 12:49

Heelt Kranke

Jesaja 53:4

Matäus 8:16-17

Deit sikj nich groot

Jesaja 42:2

Matäus 12:17, 19

Feelt met dee met, waut lieden

Jesaja 42:3

Matäus 12:9-20; Markus 6:34

Moakt dietlich, waut bie Gott rajcht es

Jesaja 42:1,4

Matäus 12:17-20

Jeft dän basten Rot

Jesaja 9:5-6

Johanes 6:68

Moakt Jehova sienen Nomen bekaunt

Psalm 22:23

Johanes 17:6

Lieet derch Jlikjnisen

Psalm 78:2

Matäus 13:34-35

Väle jleewen nich aun am

Jesaja 53:1

Johanes 12:37-38

Väle steeten sikj aun am

Jesaja 8:14-15

Matäus 21:42-44

Väle wiesen am auf

Psalm 118:22-23

Aposteljeschicht 4:10-11

Onen Uasoak kjennen dee am nich Lieden

Psalm 69:5

Johanes 15:24-25

Ritt opp eenen Äsel en Jerusalem nenn

Sacharja 9:9

Matäus 21:4-9

Kjinja lowen am

Psalm 8:3

Matäus 21:15-16

Kjemt en Jehova sienen Nomen

Psalm 118:26

Johanes 12:12-13

Von eenen gooden Frint verot

Psalm 41:10

Johanes 13:18

Fa 30 Selwastekja verot e

Sacharja 11:12-13

Matäus 26:14-16; 27:3-10

Siene Frind veloten am

Sacharja 13:7

Matäus 26:31, 56

Faulsche Zeijen beschuljen am

Psalm 35:11

Matäus 26:59-61

Blift stell ver dee, waut am vekloagen

Jesaja 53:7

Matäus 27:12-14

Woat bejeiwat

Jesaja 50:6

Matäus 26:67; 27:27, 30

Schlonen am oppem Kopp

Micha 4:14

Markus 15:19

Woat vepitscht

Jesaja 50:6

Johanes 19:1

Wäat sikj nich, wan se am schlonen

Jesaja 50:6

Johanes 18:22-23

Rejierungsleida stonen sikj toop jäajen am

Psalm 2:2

Lukas 23:10-12

Woat derch Henj un Feet jenoagelt

Psalm 22:17

Matäus 27:35; Johanes 20:25

Siene Kjleeda woaren utjelost

Psalm 22:19

Johanes 19:23-24

Met Sinda jlikjetrocken

Jesaja 53:12

Matäus 27:38

Woat vespott un jelastat

Psalm 22:8-9

Matäus 27:39-43

Mott en de Sinda äare Städ lieden

Jesaja 53:5-6

1. Petrus 2:23-25

Späat sikj soo, Gott haft am veloten

Psalm 22:2

Markus 15:34

Kjricht Gaulsua un Ädikj to drinkjen

Psalm 69:22

Matäus 27:34

Am darscht ea hee storf

Psalm 22:16

Johanes 19:28-29

Befält sienen Jeist en Gott siene Henj

Psalm 31:6

Lukas 23:46

Jeft sien Läwen han

Jesaja 53:12

Markus 15:37

Deit Menschen von äare Sinden looskjeepen

Jesaja 53:12

Matäus 20:28

Am woaren kjeene Knoakes jebroaken

Psalm 34:21

Johanes 19:31-33, 36

Am woat aune Sied jestoaken

Sacharja 12:10

Johanes 19:33-35, 37

Bie de Rikje begroft

Jesaja 53:9

Matäus 27:57-60

Woat oppjewakjt

Psalm 16:10

Aposteljeschicht 2:29-31

Een aundra kjricht daut Aumt von dän Veroda

Psalm 109:8

Aposteljeschicht 1:15-20

Sett bie Gott to rajchte Haunt

Psalm 110:1

Aposteljeschicht 2:34-36

a En de Cyclopedia von McClintock and Strong sajcht daut: “Daut es soo mea secha, daut de judische List von de Nomes von wua dee aula aufstaumden veloaren jinkj, aus Jerusalem aune 70n. Chr. venicht wort.

b De hebräischa Nomen Immanuel bediet “Gott met ons”. Daut beschrift, waut Jesus siene Oppgow aus Messias wudd sennen. Doaderch, daut Jesus oppe Ieed wia un waut hee deed, wia to seenen, daut Gott met siene Deena wia.

c Daut Wuat “Nazarena” kjemt meist secha von daut hebräische Wuat nétser, waut “Aust” bediet.

d En dän Artikjel “Woo en daut Buak Daniel verutjesajcht wia, wanea de Messias komen wudd” kaust du mea doaräwa finjen, wuarom daut Joa 29 daut Joa es, aus Jesus de Messias wort.

e Wuarom säd de Bibelschriewa Matäus, daut sikj daut erfeld, waut “derch däm Profeet Jeremia jesajcht wia”, wan dise Profezeiunk oba von Sacharja wia verutjesajcht? (Matäus 27:9, PB). Dee hauden eenjemol de Profeetenbieekja enne Rieej soo oppjestalt, daut daut Buak Jeremia daut väaschte wia. Un dee nanden dit Poat von de Schreft “de Profeeten” (Lukas 24:44, PB). Aus Matäus hia von “Jeremia” räd, meent hee opp iernst de Bieekja aula toop. Un doa wia uk daut Buak Sacharja mank.