Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

GENTECUNACA TAPUNMI

¿Testigo de Jehovacunapica huarmicunapashchu Taita Diosmandaca yachachin?

¿Testigo de Jehovacunapica huarmicunapashchu Taita Diosmandaca yachachin?

Ari, mundo enteropica ashtaca millón huarmigucunami Taita Diosmandaca yachachin. Bibliapica Taita Diospa gobiernomanda villaj huarmigucunaca ashtacacunami canga ninmi. Chaimi Salmo 68:​11​pica: ‘Ali villaitaca ashtaca huarmicunami villachinajun’ ninmi.

Testigo de Jehová huarmicunapa yachachishcacunahuan y shuj religionmanda huarmicunapa yachachishcacunahuanga diferentemi can. ¿Imamandata shina nipanchi?

Por ejemplo Jesusta catinchi nij religiongunapica huarmicunami iglesiacunapica líder cuenda tucuicunata yachachin. Shinapash testigo de Jehová huarmicunaca congregación ucupica na yachachinllu. Paicunaca huasin huasin rishpa o callecunapi cashpami Taita Diosmandaca villachin.

Shinallata shuj shuj religiongunapica huarmicunami iglesiata ñaupaman pushajcunatapash Taita Diosmandaca yachachin. Shinapash congregacionbi jaricunaman yachachina responsabilidadta mingashcamandaca testigo de Jehová huarmicunaca nunca na congregación ucupica yachachinllu. Testigo de Jehovacunapa congregaciongunapica superintendente huauquicunalla, Jehová Dios paipa espiritu santohuan agllashca huauquicunallami yachachina responsabilidadtaca charin (1 Timoteo 3:2; Santiago 3:​1).

Bibliapica congregaciongunata ñaupaman pushachunga jaricunamanlla mingashcatami ricuchin. Apóstol Pablo Tito shuti superintendente huauquiman cushca instrucciongunami jaricuna congregacionda ñaupaman pushana cashcata ricuchin. Pabloca: Creta llactapi huauquipanicunata ‘cuidashpa ricuchunga mandaj rucucunata agllashpa churapangui nishpami, [Titomanga] mingarca’ (Tito 1:​5). Shinallata superintendentecunaca “shujlla huarmihuan pipash na juchachijpi causana” cashcatami nirca (Tito 1:​6). Apóstol Pablo Timoteoman shuj cartata escribishpaca cashnami nirca: “Crijcunata maijambash ricushpa yachachingapaj munashpaca, aligutami rurangapaj munan”. Shinallata “crijcunata ricushpa yachachijca, pipash na juchachijpi causajmi cana. Shujlla huarmihuan causaj, [...] yachachitapash aliguta yachachijmi cana” can nircami (1 Timoteo 3:​1, 2).

Pero ¿imamandata congregacionbica jaricunalla superintendente cai ushan? Pabloca nircami: “Huarmitaca, jarita yachachijuchumbash, mandajuchumbash na saquinichu. Ashtahuangarin upalla tiachun ninimi. Diosca, Adán runatami punda rurashca. Chai jipami, Evatapash rurashca” nircami (1 Timoteo 2:​12, 13). Taita Diosca Adán runatara primero rurashpami, Adán paipa familiata yachachina responsabilidadta charishcata, familiata ñaupaman pushana cashcatapash ricuchirca.

Jesusmi congregaciongunataca umashna ñaupaman pushajun. Chaimandami tucuilla testigo de Jehovacunaca paipa ejemplota catin. Discípulo Lucasca caitami nirca: ‘Taita Dios mandajujmanda ali villaita villashpami, tucui pueblocunapipash, uchilla llactacunapipash Jesusca purijurca’ nishpa. Jesús paipa discipulocunaman Taita Diosmanda ali villaigucunata villachichun cachajpica paicunaca ¿imatata rurarca? Paicunaca “ali villaita villashpandi, [...] tucuilla uchilla llactacunata purinajurca” (Lucas 8:1; 9:​2-6).

Punda Jesusta catijcunashnallatami cunanbica tanto jari o huarmi testigo de Jehovacunaca ali villaigucunata villachishpami Mateo 24:14​pi nishca shimicunata cushijushpa pactachinajun. Chaipica Jesusca nircami: “Taita Dios mandajujmanda cai ali villaitaca, cai pachapi tiaj tucui llactacunapi causajcuna yachachunmi villanajunga. Chai jipami, tucurimuica chayamunga” nircami.