Dža ko sadržaj

Sose e Jehovase svedokija slavinena e Gospodesi večera averćhane ando avera religije?

Sose e Jehovase svedokija slavinena e Gospodesi večera averćhane ando avera religije?

 Ked slavinaja e Gospodesi večera, koja tani penđardi hem sar Tajno večera ja sar i Spomen-svečanost, amen ićeraja amen ko odova so pisini ko Devleso Lafi (1. Korinćanima 11:20). Ki aver strana, odova ko so verujinena but religije hem odova so ćerena ki Gospodesi večera nane premali Biblija.

Sose ićeri pe?

 E Gospodesi večera ićeri pe te setina amen ko Isus hem te mothova so hijam zahvalna sebepi so dinđa po životi amenđe (Matej 20:28; 1. Korinćanima 11:24). Odova nane disavo religiozno rituali kova podstaknini amen te ova milostiva hem te oprostina averenđe. a I Biblija sikavi amen so amare grehija šaj te oven oprostime samo ako mothovaja vera ko Isus, a na sebepi so ićeraja amen ko disave religiozna ritualija (Rimljanima 3:25; 1. Jovanova 2:1, 2).

Kobor putija?

 O Isus phenđa pe učenikonenđe te ićeren e Gospodesi večera, ama ov na phenđa konkretno kobor putija odova valjani te ćeren (Luka 22:19). Disave manuša mislinena so odova valjani te ćerel pe jekh puti ko masek. Avera mislinena jekh puti ko kurko, svako dive, nekobor putija ko dive, ili ked god neko mislini so valjani odova te ćerel. b Ama, valjani te razmislina ando disave buća.

 O Isus uspostavinđa e Gospodesi večera ko dive ked hine i jevrejsko Pasha, hem kasnije ko isto odova dive ov mulo (Matej 26:1, 2). Odova na hine slučajno. E Devleso Lafi uporedini e Isusesi otkupno žrtva e bakreja kova dinđa pe asi Pasha (1. Korinćanima 5:7, 8). I Pasha ićerđa pe jekh puti ko berš (Izlazak 12:1-6; Levitska 23:5). Isto ađahar, o prva hrišćanija c jekh puti ko berš ićerđe e Gospodesi večera. E Jehovase svedokija ćerena isto odova.

O dive hem o vreme

 Odova so o Isus ćerđa pomožini amen na samo te đana kobor putija valjani te ićera e Gospodesi večera, već hem ked odova valjani te ćera. Ov uspostavinđa e Gospodesi večera ko 14. nisan 33. berš, palo odova so pelo o kham, premalo e biblijako lunarno kalendari (Matej 26:18-20, 26). Amen ićeraja i Spomen-svečanost svako berš ko akava dive, sar so ćerđe o prva hrišćanija. d

 Iako o 14. nisan ko 33. berš hine petak, i godišnjica ando odova dive svako berš perela ko različito dive. Te šaj te đana ked perela o 14. nisan, amen koristinaja isto metoda koja koristinđa pe ko Isuseso vreme, a na i metoda koja koristini pe aso avdisutno jevrejsko kalendari. e

O maro hem o vino

 Tegani, o Isus koristinđa o maro bizo kvasco hem o kalo vino so aćhilo andi Pasha (Matej 26:26-28). Sar oleste hem amen koristinaja o maro bizo kvasco ja bizo disave avera dodatkija, hem obično kalo vino, a na sok ando drakha ja vino ko kova tano dodajimo šećeri ja disave avera dodatkija.

 Disave religije ko maro ćhivena kvasco. Ama, but putija ki Biblija o kvasco predstavini o greh ja diso soj rumimo (Luka 12:1; 1. Korinćanima 5:6-8; Galatima 5:7-9). Odolese, jedino o maro bizo kvasco hem bizo avera dodatkija šaj te predstavini e Isuseso telo kova tano bizo greho (1. Petrova 2:22). Pana jekh buti so disave religije ćerena, a so nane premali Biblija, tani so koristinena o sok ando drakha, a na o kalo vino. Odova ćerena sose zabraninđe te koristini pe o alkohol (1. Timoteju 5:23).

Simbolija, a na ćaće oleso telo hem rat

 O maro bizo kvasco hem o kalo vino kola šaj te dikha ki Spomen-svečanost tane samo o simbolija so predstavinena e Isuseso telo hem rat. Odova maro hem vino na ovena ćaće oleso telo hem rat, niti okola so lena odola simbolija ovena jekh e Isuseja, sar so disave manuša mislinena. Hajde te dikha so phenela e Devleso Lafi.

  •   Ked bi o Isus zapovedini hine pe učenikonenđe te pijen oleso rat, u stvari ov bi rodela hine olendar te na ićeren pe ko Devleso zakon ando rat (Postanak 9:4; Dela apostolska 15:28, 29). O Isus niked na bi rodela averendar te na ićeren pe ko Devleso zakon ando rat (Jovan 8:28, 29).

  •   Ako o apostolija ćaće pilje e Isuseso rat, o Isus na bi phenela so oleso rat „ka ćhorđol“. Odoleja manglja te phenel so olesi žrtva tek valjani te ovel dindi (Matej 26:28).

  •   O Isus dinđa po životi „jekh puti ama zauvek“ (Jevrejima 9:25, 26). Ako o maro hem o vino ki Gospodesi večera ćaće ovena oleso telo hem rat, tegani olesi žrtva svako puti palem dela pe.

  •   O Isus phenđa: „Ćeren akava te setinen tumen upro mande“. Znači ov rodinđa ando pe sledbenikija te setinen pe ki olesi žrtva, a na te ponovinen la (1. Korinćanima 11:24).

 Okola so verujinena so o maro hem o vino ćaće ovena e Isuseso telo hem rat, po sikljovibe temeljinena ko disave lafija ando disave e biblijake stihija. Na primer, ko but prevodija andi Biblija pisini so o Isus, ked lelja o vino, phenđa: „Akava tano mo rat“ (Matej 26:28; Daničić-Karadžić). Ama, akala e Isusese lafija šaj te prevedinen pe hem sar: „Akava predstavini mo rat“, ili „Akava značini mo rat“. f But putija ked sikavđa e manušen o Isus koristinđa metafore (Matej 13:34, 35).

Ko šaj te lel o simbolija?

 Ko Dive ked setinaja amen ko Isuseso meribe, samo disave e Jehovase svedokija lena o maro hem o vino. Sose tano odova ađahar?

 Prekalo Isuseso rat kova hine ćhordo hine uspostavimo „nevo savez“ kova zameninđa o savez kova hine maškar o Jehova hem purano Izrael (Jevrejima 8:10-13). Okola so učestvujinena ko odova nevo savez lena o simbolija. Ko odova na učestvujinena sa o hrišćanija, već samo „okola kas o Devel vićinđa“ (Jevrejima 9:15; Luka 22:20). On ka vladinen e Hristeja ko nebo hem i Biblija phenela so samo o 144 000 ka ovel len odija čast (Luka 22:28-30; Otkrivenje 5:9, 10; 14:1, 3).

 But amendar isi amen nada so sar deo ando „baro mnoštvo“ večno ka živina ki phuv. Premalo odova hijam averćhane ando „tikno stado“ kova ka vladini e Hristeja (Luka 12:32; Otkrivenje 7:9, 10). Iako na laja o simbolija, amen mothovaja so hijam zahvalna asi otkupnina koja o Isus dinđa amenđe (1. Jovanova 2:2).

a Ki enciklopedija Maklintok hem Strong ko enjato deo, ki 212. strana pisini: „Ked vaćeri pe andi Gospodesi večera, ando uskrsenje ja ando bilo kova aver običaj, o lafija sveto tajna nigde našti te arakha ko Nevo zavet, niti o grčko lafi μυστήριον [misterion]“.

b Ko disave prevodija andi Biblija ked vaćeri pe ando odova kobor putija valjani te ićeri pe i Gospodesi večera koristinena pe o lafija „kobor god“. Ama odova so pisini ki izvorno ćhib ko akava deo značini „ked god“ ja „svako puti“ (1. Korinćanima 11:25, 26).

c Dikh The New Schaff-Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge, štarto deo, strana 43-44, hem enciklopedija Maklintok hem Strong, oftoto deo, strana 836.

d Dikh The New Cambridge History of the Bible, prvo deo, strana 841.

e Ko avdisutno jevrejsko kalendari o početak ando masek nisan odredini pe premalo astronomsko terno mesec. Akija metoda na koristinđa pe ko prvo veko. Umesto odova, o masek hine počmini ked prvo puti dićhola hine o terno mesec ko Jerusalim. Odova šaj hine te ovel jekh dive ja pobuter palo odova so dićhola o astronomsko terno mesec. Sebepi odova, e Jehovase svedokija na ićerena i Spomen-svečanost ko isto dive ked o Jevreja avdije slavinena i Pasha.

f Dikh A New Translation of the Bible, ando James Moffatt; The New Testament—A Translation in the Language of the People, ando Charles B. Williams; hem The Original New Testament, ando Hugh J. Schonfield.