Филипљанима 1:1-30

  • Поздрав (1, 2)

  • Павле захваљује Богу; његове молитве (3-11)

  • Добра вест се шири упркос препрекама (12-20)

  • „Живим за Христа, а ако умрем, то ми је добитак“ (21-26)

  • „Живите достојно добре вести“ (27-30)

1  Од Павла и Тимотеја, робова Христа Исуса, свим светима у јединству са Христом Исусом који су у Филипима,+ као и надгледницима и слугама помоћницима:+  Нека вам Бог, наш Отац, и Господ Исус Христ дарују незаслужену доброту и мир.  Кад год вас се сетим, захваљујем свом Богу  у свакој усрдној молитви коју упућујем за све вас. Сваку усрдну молитву упућујем с радошћу+  зато што од дана кад сте прихватили добру вест па све до сада доприносите њеном ширењу*.  Јер уверен сам да ће до дана Христа Исуса+ Бог довршити добро дело које је започео у вама.+  С правом тако мислим о свима вама, јер сте ми у срцу, сви ви којима Бог, као и мени, показује незаслужену доброту, и који ме подупирете и сад кад сам у оковима+ и онда кад је потребно бранити и законски потврђивати право на проповедање добре вести.+  А Бог ми је сведок да ми сви ви недостајете, јер вас много волим, као и Христ Исус.  И молим се за то да ваша љубав све више и више расте+ и да још боље упознате Божју вољу+ и стекнете још већу разборитост,+ 10  као и за то да можете просудити шта је најважније,+ како бисте били чисти* и како не бисте друге наводили на спотицање+ све до Христовог дана. 11  Молим се и да, уз помоћ Исуса Христа, будете пуни плода праведности,+ на Божју славу и хвалу. 12  А желим да знате, браћо, да је ово што ми се догађа заправо допринело ширењу добре вести, 13  тако да читава царска стража* и сви остали добро знају+ да сам у оковима+ због вере у Христа. 14  А и већина браће у Господу одважила се због мојих окова, па још храбрије, без страха, објављују Божју реч. 15  Истина, неки проповедају о Христу из зависти и супарништва, а други из исправних мотива. 16  Ови други објављују вест о Христу из љубави, јер знају да сам постављен да браним добру вест.+ 17  А они први то не чине из чистих мотива, већ зато што желе да изазову свађе, јер мисле да ће ми тако створити невоље док сам у оковима. 18  И шта тиме постижу? Постижу само то да се на сваки начин, било из неискрених било из искрених мотива, проповеда о Христу, а ја се томе радујем. Заправо, и даље ћу се радовати, 19  јер знам да ћу на крају бити спасен због ваших усрдних молитви+ и захваљујући духу који је био дат Исусу Христу*.+ 20  Потпуно сам уверен и надам се да се ни због чега нећу постидети, него да ће се, због тога што проповедам с великом одважношћу, Христ и сада, као и увек до сада, прославити преко мене*, било да живим било да умрем.+ 21  Јер ако живим, живим за Христа,+ а ако умрем, то ми је добитак.+ 22  Ако и даље будем живео у телу, доносићу плод у својој служби. Али нећу рећи шта бих изабрао. 23  Растрзан сам између то двоје. Заправо желим да будем ослобођен како бих био са Христом,+ што је, наравно, много боље.+ 24  Али због вас је потребније да останем у телу. 25  Пошто сам уверен у то, знам да ћу остати у телу и бити са свима вама како бисте напредовали и радовали се у вери. 26  Тако ћете се веома радовати у Христу Исусу због мене, кад опет будем с вама. 27  Само живите достојно* добре вести о Христу,+ како бих – било да дођем и видим вас, било да не дођем, него да чујем вести о вама – знао да сте непоколебљиви и истих мисли*, једнодушни,+ да се раме уз раме борите за веру у добру вест 28  и да се нимало не плашите својих противника. Управо то је доказ да ће они бити уништени,+ а ви спасени,+ и то је знак од Бога. 29  Јер вама је указана част не само да верујете у Христа него да за њега и трпите.+ 30  Наиме, ви водите исту борбу какву сте видели да сам ја водио+ и за коју чујете да је још увек водим.

Фусноте

Или: „учествујете у њеном ширењу“.
Или: „без мане“.
Или: „преторијанска гарда“.
Дословно: „духу Исуса Христа“.
Дословно: „мојим телом“.
Или: „Будући да имате грађанство, живите достојно“.
Дословно: „у једном духу“.