2 Samuel 2:1-32

  • Davideʼ beetaʼab reyil yóokʼol Judá (1-7)

  • Is-bóseteʼ beetaʼab reyil yóokʼol Israel (8-11)

  • Ku baʼateʼel u familia David yéetel u familia Saúl (12-32)

2  Le ka tsʼoʼokeʼ Davideʼ tu kʼáataj tiʼ Jéeoba:+ «¿Unaj wa in bin tiʼ junpʼéel tiʼ le kaajoʼob yanoʼob Judáoʼ?». Jéeobaeʼ tu yaʼalajtiʼ: «Xeen». Davideʼ tu kʼáataj: «¿Tuʼux unaj in bin?». Letiʼeʼ tu núukajtiʼ: «Tu kaajil Hebrón».+  David túuneʼ bin teʼ kaaj jeʼeloʼ, bin yéetel tu kaʼatúulal u yatanoʼob: Ainoam+ le ku taal tu kaajil Jezreeloʼ yéetel Abigaíl+ le u yatan Nabal kaʼachoʼ, le ku taal tu kaajil Carmelooʼ.  Davideʼ tu bisaj xan le máakoʼob láakʼintikoʼ,+ cada juntúuleʼ yéetel u familia. Letiʼobeʼ pʼáatoʼob kajtal teʼ kaajoʼob yanoʼob tu baʼpach Hebrónoʼ.  Teʼ túunoʼ taal u kajnáaliloʼob Judáeʼ ka tu tsʼáajoʼob David bey rey tu yóokʼol Judáeʼ.*+ Letiʼobeʼ tu yaʼaloʼob tiʼ David: «Le máaxoʼob muk Saúloʼ u máakiloʼob Jabés-galaad».  Le ka tu yuʼubaj David leloʼ tu túuxtaj jujuntúul máakoʼob aʼalik tiʼ u kajnáaliloʼob Jabés-galaad: «Ka u bendecirteʼex Jéeoba, tumen úuchik a mukikeʼex Saúleʼ ta weʼeseʼex nojoch yaabilaj tiʼ.+  Jéeoba Dios ka u yeʼesteʼex u nojoch yaabilaj yéetel mix bikʼin ka u pʼateʼex. Teen xaneʼ yaan in weʼesikteʼex in wutsil yoʼolal le baʼax ta beeteʼexaʼ.+  Beoraaʼ maʼ u lúubul a wóoleʼex yéetel maʼ a sajaktaleʼex tumen kex tsʼoʼok u kíimil Saúl a reyeʼexeʼ, u kajnáaliloʼob Judáeʼ tsʼoʼok u tsʼáaikenoʼob utiaʼal ka in beet in reyil tu yóokʼoloʼob».  Chéen baʼaleʼ Abner+ u hijo Ner, u nojchil u soldadoʼob Saúleʼ, tu chʼaʼaj Is-bóset u hijo Saúleʼ+ ka tu kʼáatmáansoʼob le río utiaʼal u binoʼob tak Maanaimoʼ,+  ka túun tu tsʼáaj u beet u reyil tu yóokʼol Galaad,*+ tu yóokʼol le asuritaʼoboʼ, tu yóokʼol Jezreel,+ tu yóokʼol Efraín+ yéetel tu yóokʼol Benjamín, tu yóokʼol tuláakal u luʼumil Israel. 10  Is-bóset u hijo Saúleʼ 40 años yaan kaʼach tiʼ le ka tsʼaʼab u beet u reyiloʼ, yéetel dos años xáanchaj táan u beetik u reyil. Chéen baʼaleʼ Judáeʼ* tu apoyartaj David.+ 11  Davideʼ reinarnaj durante siete años y medio tu yóokʼol Judá* desde tu kaajil Hebrón.+ 12  Le ka máan kʼiineʼ, Abner u hijo Ner, yéetel u soldadoʼob Is-bóset, u hijo Saúleʼ, lukʼoʼob Maanaimeʼ+ ka binoʼob tak Gabaón.+ 13  Joab+ u hijo Zeruyá+ yéetel u soldadoʼob Davideʼ jóokʼ xan u binbaloʼob, le kaʼapʼéel grupoʼob túunaʼ tu yilubaʼob tu kaajil Gabaón teʼ tuʼux ku almacenartaʼal jaʼoʼ. Junpʼéel grupoeʼ kulaj tiʼ junpʼéel tséel teʼ tuʼux ku almacenartaʼal jaʼoʼ yéetel le uláakʼ grupooʼ kulaj teʼ tuláakʼ tséeloʼ. 14  Tu tsʼookeʼ Abnereʼ tu yaʼalaj tiʼ Joab: «Líikʼik le soldadoʼoboʼ ka baʼatelnakoʼob* t-táan». Joab túuneʼ tu yaʼalaj: «Maʼalob, líiʼkoʼob». 15  Letiʼob túuneʼ líikʼoʼobeʼ ka máanoʼob aktáan. Le soldadoʼob líikʼoʼoboʼ 12 u túulal benjaminitaʼob tiʼ u grupo Is-bóset yéetel 12 u túulal tiʼ u grupo David. 16  Cada juntúuleʼ tu cháachaj u pool le máax yéetel ku baʼateloʼ ka tu táatsʼlomtaj tu chʼalaʼatel u enemigo yéetel u espada, ka túun láaj kíimoʼob. Le oʼolaleʼ le lugar jeʼeloʼ tu kʼaabaʼtaj Elkat-azurim, lelaʼ tiaʼan Gabaóneʼ. 17  Teʼ kʼiin jeʼeloʼ le baʼateloʼ seguernaji yéetel jach peorchaji, Abner túun yéetel u soldadoiloʼob Israeleʼ ganartaʼaboʼob tumen u soldadoʼob David. 18  Teʼeloʼ tiaʼan kaʼach u yóoxtúul hijoʼob Zeruyáiʼ:+ Joab,+ Abisay+ yéetel Asael.+ Asaeleʼ jach táaj séeb u yáalkab kaʼachi, ku yáalkab jeʼex juntúul kéej tuʼux jáanpikʼeʼeneʼ. 19  Asaeleʼ bin áalkabil tu paach Abner, yéetel maʼ xuʼul u chʼaʼpachtikiʼ. 20  Le ka tu sutaj u paakat paachileʼ Abnereʼ tu yaʼalaj: «¿Teech wa Asael?», letiʼeʼ tu núukaj: «Jaaj, teen». 21  Abnereʼ tu yaʼalajtiʼ: «Xuʼuluk a chʼaʼpachtiken, baʼaxeʼ chʼaʼpacht uláakʼ máak ka a chʼaʼ le baʼaxoʼob yaantiʼoʼ». Chéen baʼaleʼ Asaeleʼ maʼ tu yóotiʼ, maʼ xuʼul u chʼaʼpachtikiʼ. 22  Abner túuneʼ tu yaʼalajtiʼ tu kaʼatéen: «Xuʼuluk a chʼaʼpachtiken. ¿Baʼax oʼolal bíin in kíimsech? ¿Bix kun páajtal in wilik u yich a sukuʼun Joab?». 23  Chéen baʼaleʼ letiʼeʼ maʼ xuʼul u chʼaʼpachtikiʼ, le oʼolal Abnereʼ tu táatsʼlomtaj tu nakʼ yéetel u yook u lanza,+ le lanza túunoʼ jóokʼ tak tu puʼuch.* Letiʼ túuneʼ lúub luʼumeʼ ka kíim teʼ súutukoʼ. Tuláakal le máaxoʼob ku máanoʼob teʼ tuʼux kíim Asaeloʼ ku jáan waʼatal u yiloʼob. 24  Joab yéetel Abisay túuneʼ bin u chʼaʼpachtoʼob Abner. Le táan u tʼúubul le kʼiinoʼ letiʼobeʼ kʼuchoʼob tu puʼukil* Amá, aktáan tiʼ Guiaj, teʼ bej ku bin tak tu desiertoil Gabaónoʼ. 25  Teʼeloʼ le benjaminitaʼoboʼ tu muchʼubaʼob paachil tiʼ Abner, tuláakloʼob túuneʼ tiʼ pʼáatoʼob waʼatal yóokʼol junpʼéel puʼukeʼ. 26  Abner túuneʼ tu yawtaj tiʼ Joab: «¿Bukaʼaj tiempo a kʼáat ka xáanak le baʼatelaʼ? ¿Maʼ wa a wojel de ke lelaʼ chéen yaan u beetik u maas antal problemas? ¿Maʼ wa ken a waʼal tiʼ a soldadoʼob ka xuʼuluk u baʼateloʼob tu contra u sukuʼunoʼob?». 27  Le ka tu yuʼubaj Joab lelaʼ tu yaʼalaj: «Kin jurartiktech tu kʼaabaʼ le u jaajil Dios kuxaʼanoʼ wa maʼ a tʼaan kaʼacheʼ le máakoʼoboʼ tak sáamal kun xuʼulul kaʼach u chʼaʼpachtik u sukuʼunoʼob». 28  Joab túuneʼ tu yustaj le baakoʼ, le máakoʼob túunoʼ jáaw u chʼaʼpachtikoʼob Israel, bey úuchik u xuʼulul le baʼateloʼ. 29  Abner yéetel u soldadoʼobeʼ bul áakʼab xíimbalnajoʼob teʼ Arabáoʼ,+ tu kʼáatmáansoʼob le Río Jordánoʼ, seguernaj u xíimbaloʼob tu táax luʼumileʼ* hasta ka kʼuchoʼob Maanaim.+ 30  Joab túuneʼ xuʼul u chʼaʼpachtik Abner, ka tu muchʼkíintaj tuláakal u soldadoʼob. Tiʼ u soldadoʼob Davideʼ 19 u túulal ku bineltik kaʼachi, Asaeleʼ maʼ xokaʼan ichiloʼobiʼ. 31  Chéen baʼaleʼ u soldadoʼob Davideʼ tu ganartoʼob le benjaminitaʼoboʼ bey xan u soldadoʼob Abner, yéetel 360 u túulal tu kíimsoʼobiʼ. 32  Letiʼobeʼ tu chʼaʼajoʼob Asaeleʼ,+ tu bisoʼob Beléneʼ+ ka tu mukoʼob teʼ tuʼux mukaʼan u papáoʼ. Le ka tsʼoʼokeʼ Joab yéetel u soldadoʼobeʼ xíimbalnajoʼob bul áakʼab tak ka kʼuchoʼob Hebrón+ le táan u taal u sáastaloʼ.

Notas

Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «u yotoch Judá».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «u yotoch Judá».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «u yotoch Judá».
Wa «ka competirnakoʼob».
Tuláakʼ tuʼuxeʼ ku yaʼalaʼal «paach».
Wa «cerroil».
Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «tu xíimbaltoʼob tuláakal le Bitrónoʼ».