Bai na kontenido

Bai na kontenido

Hasi Kaso di Spièrtamentu pa Bo Por Skapa Bo Bida!

Hasi Kaso di Spièrtamentu pa Bo Por Skapa Bo Bida!

DIA 26 di desèmber 2004, un temblor di un magnitut di 9,1 a sagudí e isla Simeulue ku ta keda na kosta nortwèst di Sumatra, Indonesia. Tur hende na kosta tabatin bista riba laman. Asina nan a mira ku e nivel di laman tabata bahando mas ku normal, nan tur a kuminsá kore bai na e serunan. Anto nan tabata grita “Smong! Smong!” ku na nan idioma ta nifiká tsunami. Den ménos ku 30 minüt, olanan grandi a subi kosta i a destruí mayoria di e kas- i pueblitonan.

Simeulue tabata e promé isla ku e tsunami devastador ei a asotá. Pero di e 78.000 habitantenan, ta 7 persona so a pèrdè nan bida. Kon bini ta asina poko hende a muri? * Wèl, e habitantenan di e isla tin un dicho ku ta bisa: ‘Si tin un temblor fuerte i nivel di laman kuminsá baha, kore bai den seru, pasobra laman lo subi tera djis despues.’ Debí na eksperensianan di pasado, e hendenan di Simeulue a siña ku ora nivel di laman baha na un sierto grado ta nifiká ku un tsunami ta na kaminda. Debí ku nan a hasi kaso di spièrtamentu, nan a skapa nan bida.

Beibel ta papia di un desaster ku ta aserkando, un “tribulashon grandi manera no a yega di sosodé nunka, for di prinsipio di mundu te awor, i ku lo no sosodé nunka mas tampoko.” (Mateo 24:21) Pero esaki no ta nifiká ku hende iresponsabel òf un òf otro desaster natural lo destruí nos planeta, pasobra e propósito di Dios ta pa tera permanesé pa semper. (Eklesiástes 1:4) Mas bien, e binidero tribulashon ta un obra di Dios ku lo “kaba ku esnan ku ta kaba ku e tera.” Esei lo ta fin di tur maldat i sufrimentu. (Revelashon 11:18; Proverbionan 2:22) Ki un bendishon esei lo ta!

Ademas, distinto for di tsunami, temblor òf erupshon di volkan, e binidero destrukshon lo no kousa morto di hende inosente. Beibel ta bisa ku “Dios ta amor,” i Dios, kende su nòmber ta Yehova, ta primintí ku “e hustunan lo heredá e tera, i lo biba den dje pa semper.” (1 Huan 4:8; Salmo 37:29) Pero kon bo por sobrebibí e tribulashon grandi i disfrutá di e promesanan di Dios? E klave ta: Hasi kaso di spièrtamentu!

SEA ATENTO NA E KAMBIONAN

Nos no por bisa presis ki dia e fin di tur maldat i sufrimentu lo bini ya ku Hesus a bisa: “Pa loke ta e dia i ora ei, ningun hende no sa, ni e angelnan di shelu ni e Yu, sino e Tata so.” Apesar di esei, Hesus a animá nos pa “keda vigilá.” (Mateo 24:36; 25:13) Dikon? Beibel ta deskribí kon mundu lo ta promé ku Dios trese un fin. Meskos ku e kambio diripiente di nivel di laman a spièrta e habitantenan di Simeulue ku un tsunami tabata na kaminda, e kambionan dramátiko di susesonan mundial ta spièrta nos ku e fin ta serka. E kuadro den artíkulo akí ta resaltá algun di e kambionan ku Beibel ta menshoná.

Ta bèrdat ku te na sierto grado algun di e susesonan akí ku e kuadro ta menshoná a yega di tuma lugá den pasado. Pero Hesus a bisa ku ta ora nos mira “tur e kosnan akí,” nos lo sa ku e fin ta serka. (Mateo 24:33) P’esei, puntra bo mes: ‘Na ki momento den historia tur e kosnan deskribí (1) a tuma lugá riba eskala mundial, (2)  na mes momento i (3) a bira mas pió ku nunka?’ Ta bisto ku nos ta bibando den e tempu ei.

UN EKSPRESHON DI DIOS SU AMOR

Un eks presidente di Merka a yega di bisa: “Sistemanan ku ta spièrta hende adelantá . . . ta skapa bida.” Despues di e tsunami na 2004, outoridatnan a instalá un sistema di alarma den e área afektá pa evitá asina tantu morto den futuro. Di mes manera, Dios a perkurá pa hende haña spièrtamentu promé ku e fin bini. Beibel a profetisá: “E bon notisia akí di e Reino lo ser prediká den henter e tera habitá, komo testimonio pa tur nashon, anto e fin lo yega.”—Mateo 24:14.

Aña pasá so, Testigunan di Yehova a prediká e bon notisia mas ku 1.9 mil mion ora den 240 pais i na mas ku 700 idioma. E predikashon ekstenso akí ta un prueba grandi ku e fin ta serka. Motivá pa amor pa nan próhimo, Testigunan di Yehova ta hasi tur esfuerso pa spièrta hende ku Dios su dia di huisio ta aserkando rápidamente. (Mateo 22:39) E echo ku bo por benefisiá di e informashon akí ta evidensia di Yehova su amor pa bo. Kòrda, “[Dios] no ta deseá pa ningun hende ser destruí, ma e ta deseá pa tur haña chèns di arepentí.” (2 Pedro 3:9) Abo lo reakshoná faborabel riba Dios su amor i hasi kaso di spièrtamentu?

BAI UN LUGÁ SAFE!

Kòrda ku ta asina ku e habitantenan di Simeulue ku tabata biba na kosta a mira ku e nivel di laman a kuminsá baha, nan a kore bai un lugá mas haltu ku tabata mas safe. Nan no a warda pa e nivel di laman normalisá. Pues, nan a skapa pasobra nan a hui mesora. Pa sobrebibí e tribulashon ku ta na kaminda, abo tambe mester, na moda di papia, hui bai un lugá mas haltu promé ku ta lat. Kon asina? Wèl, bou di inspirashon profeta Isaías a skirbi tokante un invitashon konmovedor ku ta ser ekstendé durante “e último dianan,” e tempu den kua nos ta bibando. E invitashon ta bisa: “Ban, laga nos subi bai na e seru di SEÑOR . . . pa e siña nos tokante di su kamindanan, i pa nos kana den su bereanan.”—Isaías 2:2, 3.

Ora bo ta riba un seru, bo tin un mihó bista i bo ta mas safe. Di mes manera, miónes di hende rònt mundu ku ta siña konosé Dios su kamindanan pa medio di Beibel ta hasi kambionan positivo den nan bida. (2 Timoteo 3:16, 17) Debí na esei, nan por “kana den [Dios] su bereanan” i disfrutá di su aprobashon i protekshon.

Abo tambe lo aseptá e invitashon pa disfrutá di Dios su protekshon amoroso durante e dianan difísil akí? Nos ta animá bo pa analisá e tekstonan ku tin den e kuadro di e artíkulo akí. Gustosamente, Testigunan di Yehova den bo área lo ke yuda bo haña un mihó komprondementu di e tekstonan akí i mira kon pa apliká nan. Òf bo por bai riba nos website, www.mt711.com/pap, pa bo por haña kontesta pa bo preguntanan. Bai na SIÑANSA DI BEIBEL > PREGUNTA KU BEIBEL TA KONTESTÁ.

^ par. 3 E tsunami akí ku a tuma lugá na aña 2004 i ku a kosta bida di mas ku 220.000 persona ta un di esnan di mas desastroso den historia.